[DHMIS] 1. The Creativity Song
*발번역 주의. 어린이를 위한 영상이 아니니 해석에 욕설이 있음. 대본에 없는데 그냥 내가 씀. 내 맘이 시켰음.
*대본 + 영상을 합쳤으니 가사라고 볼 수 있음.
*지적 대환영;;;;;;;;;;;;
영상 출처 https://youtu.be/9C_HReR_McQ
대본 출처 https://www.musixmatch.com/lyrics/Don-t-Hug-Me-I-m-Scared/The-Creativity-Song
Don't Hug Me I'm Scared - The Creativity Song Lyrics | Musixmatch
Lyrics for The Creativity Song by Don't Hug Me I'm Scared. What's your favorite idea? Mine is being creative How do you get the idea? I just try to t...
www.musixmatch.com
Sketchbook : What's your favorite idea? Mine is being creative.
스케치북 : 무슨 생각을 제일 좋아해? 난 창의적인 걸 좋아해.
Yellow guy : How do you get the idea?
노란 애 : 그 생각은 어떻게 하는 건데?
Sketchbook : I just try to think creatively. Now when you look at this orange tell me please, what do you see?
스케치북 : 그냥 창의적으로 생각하면 돼. 자 이 오렌지를 봐봐, 뭐가 보이는 것 같아?
Green duck : It's just a boring old orange.
초록 오리 : 그냥 재미없고 오래된 오렌지인데.
Sketchbook : Maybe to you, but not to me. I see a silly face.
너한텐 그렇겠지, 하지만 난 아냐. 난 바보같은 얼굴이 보여.
Yellow guy : Wow.
노란 애 : 와우;
Sketchbook : Walking along and smiling at me.
스케치북 : 날 보며 웃으면서 걷고 있어.
Green duck : I don't see what you mean.
초록 오리 : 네가 말하는 거 난 안 보이는데.
Sketchbook : 'Cause you're not thinking creatively. So take a look at my hair.
스케치북 : 그건 너가 창의적으로 생각하지 않아서 그래. 그럼 내 머리카락을 봐봐.
All : Cool.
전부 : 쩐다.
Sketchbook : I use my hair to express myself
스케치북 : 난 내 머리카락을 날 표현할 때 써.
Red guy : That sounds really boring.
빨간 애 : 존나 재미없네.
Sketchbook : I use my hair to express myself.
스케치북 : 날 표현할 때 쓴다고.
silly : (adj) 어리석은, 바보같은.
express : (verb) 표현하다, 나타내다. (adj) 신속한, 급행의.
Sketchbook : Now, when you stare at the clouds in the sky, don't you find it exciting?
스케치북 : 그럼 하늘에 구름을 쳐다봐봐, 재밌는 거 없어?
All : No.
전부 : 없는데.
Sketchbook : Come on, take another look.
스케치북 : 아 좀, 다른 데도 봐봐.
All : Oh wait, I can see a hat, I can see a cat. I can see a man with a baseball bat. I can see a dog, I can see a frog. I can see a ladder leaning on a log.
전부 : 오 잠깐, 모자도 보이고, 고양이도 보여. 야구 방망이를 든 사람도 보여. 강아지도 보이고, 개구리도 보여! 통나무에 기댄 사다리도 보여.
stare : (verb) 쳐다보다, 응시하다.
ladder : (noun) 사다리.
lean : (verb) 기울다, 기대다.
log : (noun) 통나무.
Sketchbook : Think you're getting the hang of it now. Using your minds to have a good time.
스케치북 : 이제야 이해한 것 같네. 창의적인 멋진 일에 신경 좀 써봐.
Yellow guy : I might paint a picture of a clown.
노란 애 : 나 광대를 그려봤어!
Sketchbook : Whoa there friend, you might need to slow down.
스케치북 : 우.. 야. 넌 좀 오바하지마.
get the hang of something : ~을 할 줄 알게 되다. ~을 이해하다.
Sketchbook : Here's another good tip.
스케치북 : 좋은 방법이 더 있지.
All : Yeah?
모두 : 뭔데?
Sketchbook : of how to be a creative wiz kid. Go and collect some leaves and sticks and arrange them into your favorite color.
스케치북 : 창의적이고 비장한 아이처럼 되는 방법이야. 나가서 나뭇잎과 나뭇가지를 모으고 그걸로 네가 좋아하는 색깔을 만들어봐.
Red guy : Blue.
빨간 애 : 파랑.
Green duck : Red.
초록 오리 : 빨강.
Yellow guy : Green.
노란 애 : 초록.
Sketchbook : Green is not a creative color.
스케치북 : 초록은 창의적인 색깔이 아니야.
Yellow guy : Oww..
노란 애 : 흠무룩..
wiz : (noun) 비장한.
arrange : (verb) 마련하다, (일을) 주선하다, 정리하다, 배열하다.
Sketchbook : There's one more thing that you need to know before you let your creativety flow.
스케치북 : 네가 창의적인 흐름을 타기 전에 알아둬야 할 게 하나 더 있어.
Sketchbook : Listen to your heart, Listen to the rain. Listen to the voices in your brain.
스케치북 : 네 마음에 귀 기울여봐, 빗소리도 들어보고. 네 뇌에서 하는 말을 들어봐.
Sketchbook : Come on guys, let's get creative.
스케치북 : 자 님들, 창의적으로 해보자!
...
Sketchbook : Now let's all agree to never be creative again.
스케치북 : 너네 그러기로 했구나. 다시는 창의적이지 않겠다고.
agree : (verb) 동의하다.
===== DHMIS 1 뽀인트 =====
1. 스케치북 창의적이라면서 지 생각 존나 강요함.
2. 초록 오리는 그래도 대답 해주고, 빨간 애는 할 말 하면서, 노란 애는 계속 까이지만 모두들 스케치북 말을 들어주는 착한 애들.
3. 착한 애들은 계속 들어준건데 나중에야 알아챈 스케치북 넌씨눈.
4. DHMIS 첫 작품이라 그런가 입에 제일 잘 달라붙는 멜로디.
===== 넉긴점 =====
1. 스케치북같은 사람이 되지 말자. 좋은 건 나나 많이 하자. 강요는 금물.
2. 나랑 생각이 다르다고 함부로 얘기하지 말자. 다른 사람도 그렇게 얘기할 수 있는데 안 하는 거다. 기분 나쁠 거 아니까.
3. 내 호의가 상대방에겐 호의가 아닐 수 있다.
4. 한 줄 한 줄 스타일 먹이기 졸라 힘들다. HTML 로 수정하니까 빠르긴 한데, 쓸데없는 태그들이 너무 많이 붙는다. 예를 들면 <span></span>.
이거 못쓰는 사람들은 졸라 불편할 것 같다. 왜 이렇게 만들었을까?
5. 재밌네.